Romana Dostoyevskî Sûc û Ceza ji bo Kurdî hat wergerandin

Weşanxaneya Nûbiharê, romana nivîskarê binaskirî ya Rûsî Fyodor Dostoyevskî, wegerand zimanê Kurdî.

Weşanxaneya Nûbiharê, romana nivîskarê binaskirî ya Rûsî Fyodor Dostoyevskî, wegerand zimanê Kurdî.

Romana Fyodor Dostoyevskî ya bi nav û deng Sûc û Ceza, ji aliyê Medenî Ogut ve bi zimanê Kurdî hat wergerandin. Romana Sûc û Ceza di nava klasîkê cîhanê de romanek girîng û bi nav û deng e.

Wergera romanê dê di demek nêz de bê belavkirin. Berî niha jî heman weşanxaneyê romana nivîskarê Rûs, Lev Nikolayevîç Tolstoy a bi navê “Insan bi çi dijîn“ wergerandibû zimanê Kurdî.

Kurdîstan Haberleri

Ji sirgûnê ber bi dikê ve: Çîroka Tara Mamedovayê
Li Kela Zerzewanê ahenga zanist û hunerî hat kirin
PWK SWÊDÊ PÊŞEWAZÎYA ÎSMAÎL  BEŞÎKÇÎ Û HEVALÊN WÎ KIR!
Festîvala Şanoyê ya Amedê: Ji çar aliyên Kurdistanê şanoger beşdar in
Festîvala fîlmên kurdî ya Patrîsê dest pê kir